UFR ETUDES ANGLOPHONES
Retour Home UFR Les formations La recherche International Publications Enseignants
Recherche >>> fiche de colloque
28 mars 2014, DoSciLa 2014
  • Présentation
 
 
DoSciLa 2014
Doctoriales en Sciences du Langage

 

CONTACTS entre, dans et par LES LANGUES
 
 
Université Paris Diderot
Vendredi 28 mars 2014
 Salle des thèses 580F - Hall F, 5ème étage
 
 
 
 
Le laboratoire de recherche CLILLAC-ARP (Centre de Linguistique Inter-Langues, de Lexicologie, de Linguistique Anglaise et de Corpus & Atelier de Recherche sur la Parole) de l’Université Paris Diderot-Paris 7 organise une journée d’étude destinée à la présentation de travaux de doctorants en sciences du langage. Cette journée aura lieu le vendredi 28 mars 2014, sur le site de l'université, à Paris.
 
 
Nous entendons par contacts entre les langues les phénomènes linguistiques liés entre autres aux emprunts, aux créoles, aux pidgins, aux langues de spécialité, au bilinguisme, au plurilinguisme, au code-switching, à la diglossie, la gravitation, la glottopolitique, la didactique, l’acquisition, et la traduction.
 
Quant aux contacts dans les langues, ils se manifestent sous forme de phénomènes au niveau segmental, suprasegmental, syntaxique ou morphosyntaxique ; ou encore sous forme de variations au sein des langues : sociale, diastratique, géographique, situationnelle, etc. D’autres questions peuvent aussi être abordées, comme les effets d’analogie et les processus d’acquisition.
 

Enfin, l’idée de contacts par les langues peut recouvrir les enjeux communicationnels, la rhétorique, l’intersubjectivité, lavariation diaphasique, la glottopolitique, la didactique, les processus d’acquisition, la traduction, ainsi que les langues de spécialité.

 

 Programme
 
8:30–9:00 Accueil
 
9:00–9:10 Ouverture: Natalie Kübler, Paris Diderot
 
9:10–10:10 Professeur invité: Claire Saillard, Paris Diderot: Contact, variation, changement: le cas du contact du chinois et du truku à Taïwan
 
10:10–10:40 Hong Liu, Queen Mary University, Londres: Variation in code-switch­ing in Chinese discourse among 1st generation Chinese immigrants: the influence of social variables
 
10:40–11:30 Session posters et pause café
 
11:30–12:00 Esther Gutiérrez Eugenio, Budapest, Hongrie: Factors influencing the use of other languages in the L3 classroom: results from a pilot study
 
12:00–12:30 Maximilien Guérin, Paris 3: Les constructions prédicatives en wolof: un cas de contact de langues ?
 
12:30–13:00 Didier Ndoba Makaya, Lorraine: A qui a-t-on affaire ? Pour une étude des appellatifs et autres honorifiques en contexte gabonais
 
13:00–14:30 Déjeuner
 
14:30–15:00 Qianwen Guan, Paris Diderot: Spontaneous vs. canonical adaptation of consonant clusters in Mandarin
 
15:00–15:30 Samantha Ruvoletto, Paris 8: Liaison, élision et enchaînement : le rôle de la phonologie et du lexique au début du CP
 
15:30–16:30 Professur invité: Pierre Encrevé (?), EHESS: tba
 
16:30–17:00 Pause café
 
17:00–17:30 Heglyn Pimenta, Paris 8: La (dé)nasalisation vocalique : un nouveau regard sur le gallaïco-portugais
 
17:30–18:00 Aleksandra Jarosz, Poznan, Pologne: Influence of standard Japanese on Miyakoan phonetics
 
18:00–18:10 Clôture: Agnès Celle
 

Brochure Programme et Résumés